先週パン教室を行いました。
Letzte Woche habe ich wieder meinen Brotback-Kurs gemacht.
最近、風邪が流行っていますね。
この日は、お客様のお子さん達のの通っている幼稚園が
学級閉鎖となり急遽お子様連れでのレッスンとなりました。
Im Moment haben viele eine Erkältung, sodass manche Kindergärten schließen mussten, weil die Hälfte der Kinder erkältet waren. Deshalb konnten an diesem Tag alle meine 4 Teilnehmer ihre Kinder zum Kurs mitbringen.
大人4面様、お子様5名様。
とっても大賑わいでした。
4 Erwachsene und 5 Kinder. Unser Haus war durch die Kinder sehr lebendig.

↓ソーセージパンの成形はお子様達も参加!
Die Kinder haben ihren Müttern geholfen als sie die Formen für die Wurstbrötchen gemacht haben.

親子パン教室みたいでした♪
Es sah aus wie ein Eltern-Kind-Kurs.
↓焼きたてパンの前で記念撮影
Wir haben ein Foto mit den Kindern gemacht, als das Brot frisch aus dem Ofen kam.

気がつきました!?
子供が一人増えてますよね?
娘の幼稚園が終わったので合流です。
Habt ihr es bemerkt? Ein Kind auf dem Foto ist zuviel, sie ist meine Tochter.
↓こちらが焼きたてソーセージパンです。
Das waren die Wurstbrötchen.

↓こちらが3色マーブルパンです。
Das waren die 3 Farben-Marmor-Brote.

3色マーブルパンを焼いている間に試食です。
お子さんも一緒だったので焼きたての
ソーセージパンを皆で試食しました。
Wir haben gemeinsam die 3-Farben-Marmor-Brote probiert und meine Teilnehmerinnen haben mit ihren Kindern die Wurstbrötchen gegessen.

↓こっちでも試食。
Die Kinder haben an ihrem eigenen Tisch gegessen.

↓こちらは、私が準備させていただいたシヒトサラダです。
Das war mein Schichtsalat, welcher ich für das Mittagessen gemacht habe.

ママ達には、パンのお供に食べていただきました。
Meine Teilnehmerinnen haben meinen Salat zusätzlich zu den Wurstbrötchen gegessen.
ママさん達に好評で、このお料理のレッスンを
お申し込みいただきました。
Sie mochten meinen Schichtsalat und wollten deshalb lernen wie man ihn zubereitet. Also fragten sie ob ich einen Schichtsalat-Kurs anbieten könnte.
終始賑やかで楽しいレッスンでした。
お客様のお子さんから
「パン美味しかったよ…めちゃめちゃね!」と
言ってもらえた時は、褒めてもらえたようで
嬉かったです。
Die Kinder hatten sehr viel Spaß bei uns zuhause und waren von Beginn an sehr aktiv bis zum Ende. Das war sehr schön. Ein Kind meiner Teilnehmer sagte: “Das Brot war lecker… sehr lecker.” Das Lob des Kindes hat mich sehr glücklich gemacht.
皆さんお疲れ様でした。
幼稚園再開しましたかね?
Otsukaresamadeshita. Ich hoffe das die Kindergärten schon wieder geöffnet haben.


Atelier Wabisabi
Formular fur Fragen und Kursanmeldung
お問い合わせ・お申し込みフォーム

楽天国際配送-ご購入商品を海外にお届け!-